Castello Del Sole

Condizioni generali di contratto (CGC)

Di Living Circle Group Corp. («Gruppo TLC»)

Bleicherweg 18
8002 Zurigo
SVIZZERA

e dei suoi Hotel come definiti di seguito

Ultima modifica il: 3 ottobre 2025

1.  CAMPO DI APPLICAZIONE

1.1.  Le presenti Condizioni generali di contratto (di seguito «CGC») si applicano alla fornitura temporanea di camere d’albergo destinate al pernottamento nonché ad altri servizi aggiuntivi forniti in relazione a tale pernottamento in uno degli Hotel del Gruppo TLC, sulla base di prenotazioni individuali e altre prenotazioni per un massimo di 5 camere per Prenotazione (di seguito «Prenotazione/i»).

1.2.  In caso di Prenotazioni elaborate con un ID aziendale o per Prenotazioni di gruppo superiori a 5 camere per la stessa data di arrivo e di partenza, le presenti CGC sono applicabili e si applicano in aggiunta a qualsiasi accordo separato, normalmente stipulato tra l’Hotel e il Cliente in tali casi. In caso di contraddizioni tra le disposizioni delle presenti CGC e altri termini stabiliti in tale accordo separato, prevarranno le disposizioni e le condizioni contenute in quest’ultimo.

1.3.  Le CGC sono vincolanti per tutte le Prenotazioni effettuate presso uno dei seguenti Hotel o Agriturismi del Gruppo TLC (collettivamente gli «Hotel», e ciascuno degli Hotel indicati come «Hotel»):

  • Alex Lake Zürich (Hotel Alex Management AG), Seestrasse 182, 8800 Thalwil (City & Lake Resort Zürich)
  • Storchen Zürich (Hotel Storchen AG), Weinplatz 2, 8001 Zurigo (City & Lake Resort Zürich)
  • Widder Hotel (Widder Hotel AG), Rennweg 7, 8001 Zurigo (City & Lake Resort Zürich)

1.4.  Château de Raymontpierre (Dozière SA, Agritourism), Château de Raymontpierre 3, 2829 Vermes; Castello del Sole (Terreni alla Maggia SA), Terreni alla Maggia (Terreni alla Maggia SA), Via Muraccio 105, 6612 Ascona. Nelle presenti CGC, per Cliente si intende sia l’ospite in quanto cliente finale sia il contraente che effettua la Prenotazione.

2.  CONCLUSIONE DEL CONTRATTO

2.1.  Una volta che il Cliente avrà effettuato la Prenotazione, in forma orale, per iscritto (ad es. via e‑mail) o tramite una piattaforma di prenotazione disponibile sul sito web dell’Hotel, riceverà una conferma elettronica o scritta da parte dell’Hotel, contenente i dettagli della Prenotazione (inclusi tipologia o categoria di camera, date, prezzo e condizioni di pagamento, numero di ospiti e altri servizi aggiuntivi prenotati). Con la ricezione della conferma scritta da parte del Cliente, il contratto di Prenotazione si intende concluso e le presenti CGC diventano applicabili.

2.2.  Eventuali modifiche o cancellazioni di una Prenotazione successive alla conclusione del contratto possono essere effettuate esclusivamente entro i limiti previsti dalle presenti CGC e potrebbero comportare l’addebito di penali di cancellazione.

2.3.  Il Cliente deve avere compiuto almeno 18 anni di età e possedere la capacità giuridica per sottoscrivere contratti. Tutte le informazioni fornite dal Cliente devono essere veritiere, accurate, aggiornate e complete. Qualora un Cliente effettui una Prenotazione o acquisti un voucher per conto di terzi, dovrà ottenere la rispettiva autorizzazione prima di agire in loro nome. Il Cliente informerà tali terzi in merito alle condizioni applicabili alla Prenotazione e ai voucher, al fine di garantirne l’accettazione e il rispetto. Il Cliente sarà comunque responsabile del pagamento degli importi dovuti, delle richieste di modifica/cancellazione e di tutte le altre questioni relative alla Prenotazione.

3.  ALLOGGIO E ALTRI SERVIZI, USO DELLE CAMERE D’ALBERGO ED EFFETTI PERSONALI DEI CLIENTI

3.1.  A seguito della conclusione del contratto di Prenotazione, l’Hotel fornirà i servizi descritti nella conferma.

3.2.  L’Hotel si riserva il diritto di modificare i propri servizi in qualsiasi momento, senza preavviso e senza alcun adeguamento di prezzo di una Prenotazione, a meno che tali modifiche dei servizi non siano sostanziali.

3.3.  Salvo diversamente concordato nella conferma o via e‑mail, il Cliente non ha il diritto di essere alloggiato in una camera specifica rientrante nella categoria da lui prenotata presso l’Hotel. Le immagini delle diverse categorie o tipologie di camere sono fornite a solo scopo illustrativo e possono variare a seconda della disponibilità dell’Hotel e in base alla disposizione della singola camera.

3.4.  L’utilizzo di servizi aggiuntivi non inclusi nella conferma della Prenotazione può essere concordato con l’Hotel ed essere soggetto a costi supplementari.

3.5.  La camera dell’Hotel, così come gli oggetti, le apparecchiature e le dotazioni fornite, devono essere utilizzati dal Cliente esclusivamente per lo scopo a cui sono destinati. L’Hotel declina qualsiasi responsabilità per danni e lesioni causati dall’uso improprio degli oggetti, delle apparecchiature e delle dotazioni. Inoltre non è consentito soggiornare in una camera dell’Hotel con un numero di persone superiore a quello confermato per iscritto e registrato presso l’Hotel al momento del check‑in.

3.6.  In caso di danni alle camere, agli oggetti, alle apparecchiature e alle dotazioni dell’Hotel causati dal Cliente o dai suoi accompagnatori e rilevati dall’Hotel, il Cliente sarà considerato responsabile e tenuto a farsi carico dell’integrale risarcimento dei danni e dei relativi costi di riparazione. Il Cliente si impegna a informare tempestivamente l’Hotel in merito a eventuali danni causati da lui stesso o dai suoi accompagnatori.

3.7.  Salvo diverso accordo, non è consentito fumare all’interno dell’Hotel e nelle camere. In caso di violazione, verranno addebitati al Cliente i relativi costi supplementari (maggiori oneri di pulizia, mancato guadagno, ecc.).

3.8.  Non è consentito introdurre cibi o bevande nei ristoranti per il consumo senza l’autorizzazione dell’Hotel. Salvo diversamente indicato, negli Agriturismi è consentito introdurre cibi e bevande nelle aree designate durante gli orari del pranzo senza specifica autorizzazione.

3.9.  Il Cliente è responsabile dei propri oggetti di valore e degli effetti personali portati con sé, ed è tenuto a dotarsi di un’adeguata copertura assicurativa. L’Hotel sarà responsabile per il danneggiamento o il furto di beni solo nel caso in cui tali eventi siano causati dall’Hotel stesso, da un suo dipendente o da un suo rappresentante. Qualora oggetti di valore, ingenti somme di denaro o titoli non vengano consegnati all’Hotel ai fini della custodia, l’Hotel sarà responsabile solo in caso di dolo o colpa grave da parte dell’Hotel stesso. Qualsiasi pretesa del Cliente decade qualora quest’ultimo non notifichi all’Hotel lo smarrimento o il danno immediatamente dopo averlo scoperto.

3.10.  L’utilizzo di un posto auto presso l’Hotel è soggetto a disponibilità e a costi supplementari. Qualora l’Hotel offra un servizio di ricarica per veicoli elettrici, tale ricarica è soggetta a disponibilità e a costi supplementari, oltre alla tariffa di parcheggio applicabile.

3.11.  L’Hotel non è responsabile per il furto o il danneggiamento di veicoli od oggetti lasciati nel parcheggio dell’Hotel, a meno che il furto o il danneggiamento non siano stati causati da un dipendente dell’Hotel.

3.12.  Qualora la capacità massima della specifica categoria di camera prenotata lo consenta e previa richiesta anticipata, gli ospiti aggiuntivi possono utilizzare i letti disponibili con relativo corredo, oppure l’Hotel può predisporre divani letto presenti o una culla. Negli Hotel appartenenti a City & Lake Resort Zürich e Château de Raymontpierre, i bambini fino a 12 anni possono soggiornare gratuitamente nelle camere con il letto esistente e il relativo corredo, inclusa la prima colazione, se tale camera è stata prenotata e confermata con colazione. Per il pernottamento presso il Castello del Sole, i bambini fino a 2 anni possono soggiornare gratuitamente nella camera dei genitori utilizzando il letto esistente e il corredo. In ogni momento, in tutte le strutture del Gruppo TLC, i genitori o tutori legali sono responsabili della sicurezza dei figli in tutte le aree della struttura (inclusi, ma non limitati a, aree ricreative, ristoranti, corridoi, spa, piscine, aree gioco e zone balneari). Il Gruppo TLC declina qualsiasi responsabilità.

3.13.  Per ogni letto supplementare non incluso nella prenotazione iniziale in qualsiasi Hotel del City & Lake Resort Zürich e Château de Raymontpierre, si applica un supplemento di CHF 50 a notte e per letto. Non tutte le categorie di camere ammettono tripla occupazione. Per ogni persona aggiuntiva di età superiore ai 12 anni o per ogni adulto, verrà addebitato CHF 50 a notte (colazione inclusa). Per i bambini oltre 3 anni al Castello del Sole si addebita CHF 100 a notte, inclusa colazione e letto aggiuntivo se previsto. Per ogni persona sopra i 12 anni, si applica la tassa di soggiorno.

3.14.  I cani ben educati sono i benvenuti negli Hotel e sono ammessi nella hall e nei ristoranti a pranzo e a cena, salvo diverse indicazioni nei regolamenti specifici. È previsto un costo di CHF 35 per cane e notte, senza cibo.

4. PREZZI, TASSE, TARIFFE E FATTURAZIONE

4.1. Il Cliente si impegna a corrispondere il prezzo concordato per la Prenotazione e gli altri servizi aggiuntivi acquistati dal Cliente durante il soggiorno (quali consumazioni dal minibar o al ristorante, telefonate ecc.). Qualora non sia richiesto dall’Hotel o effettuato dal Cliente alcun pagamento anticipato, l’intero importo della Prenotazione e dei servizi aggiuntivi dovrà essere saldato al più tardi al momento della partenza del Cliente. I pagamenti possono essere effettuati tramite carta di credito, carta di debito, Twint, voucher emessi dall’Hotel o in contanti.

4.2. Tutti i prezzi devono essere pagati in franchi svizzeri (CHF), IVA inclusa.

4.3. Le Prenotazioni sono soggette alle condizioni tariffarie della camera riservata al momento della Prenotazione. Tali condizioni sono dinamiche e possono prevedere caratteristiche diverse per il medesimo servizio in periodi differenti. Non sussiste alcun diritto all’adeguamento di una Prenotazione a seguito di variazioni delle condizioni tariffarie della camera, quali il prezzo o i servizi inclusi già confermati. Il Cliente ha pertanto la facoltà di effettuare una nuova Prenotazione alle condizioni attuali e di annullare quella esistente; in tal caso potrebbero essere applicate le penali di annullamento ai sensi della successiva sezione 5.

4.4. Qualora una Prenotazione o una parte dei servizi inclusi non possa essere resa disponibile o fornita dall’Hotel, quest’ultimo si adopererà per organizzare la sistemazione in un Hotel di categoria e qualità comparabili. Inoltre, l’Hotel sosterrà tutti i costi derivanti da tale spostamento, nello specifico l’alloggio comprensivo dei medesimi servizi inizialmente confermati dall’Hotel e il trasporto verso l’Hotel di categoria analoga. Nel caso in cui si verifichino simili imprevisti e l’Hotel abbia provveduto a organizzare una sistemazione o un servizio comparabile, il Cliente non avrà diritto ad altri risarcimenti.

4.5. I prezzi delle camere non includono la tassa di soggiorno (addebitata per persona e a notte) o altre imposte turistiche applicabili; tali tasse verranno conteggiate in aggiunta all’importo applicabile al momento del soggiorno. Qualora l’entità di tali tasse dovesse variare tra la conclusione del contratto e l’effettivo soggiorno, i prezzi saranno adeguati di conseguenza.

4.6. Al fine di garantire la Prenotazione, il Cliente è tenuto a effettuare un pagamento anticipato o a presentare una carta di credito valida e con disponibilità di fondi oppure un voucher valido (metodo di pagamento valido) al momento della Prenotazione. La validità e gli importi disponibili sul metodo di pagamento valido devono coprire integralmente le spese di pernottamento, l’IVA e la tassa di soggiorno. Qualora la Prenotazione non venga pagata in anticipo o non venga fornito alcun metodo di pagamento valido al momento della Prenotazione, per garantire la stessa sarà necessario un modulo di richiesta di credito. Tale convalida è soggetta all’approvazione dell’Hotel e richiede un minimo di due settimane per essere completata. In mancanza di un metodo di pagamento valido o di una richiesta di credito convalidata, l’Hotel ha il diritto di annullare una Prenotazione o di adeguarne il prezzo al momento dell’effettiva presentazione di un metodo di pagamento valido o della convalida di una richiesta di credito. L’Hotel si riserva il diritto di controllare tutte le Prenotazioni esistenti effettuate e di verificare, tramite la pre‑autorizzazione di un importo pari ad almeno una tariffa giornaliera, che sul metodo di pagamento fornito (ad es. carte bancarie o carte di credito) siano presenti fondi sufficienti. Qualora la transazione non andasse a buon fine, l’Hotel avrà il diritto di annullare immediatamente la Prenotazione e recedere dal contratto senza preavviso. L’Hotel informerà il Cliente di tale disdetta, richiedendogli un metodo di pagamento alternativo.

4.7. Al momento del check‑in l’Hotel ha il diritto di autorizzare sulla carta di credito una somma forfettaria per notte, in aggiunta alla tariffa della camera, a titolo di garanzia per eventuali servizi aggiuntivi usufruiti dal Cliente. Qualora il Cliente non desideri fornire una carta di credito, la garanzia dovrà essere versata in contanti. Nel caso in cui il Cliente usufruisca di servizi per un valore superiore all’importo autorizzato o depositato, l’Hotel potrà richiedere un incremento della garanzia depositata. L’eventuale deposito non utilizzato per i servizi aggiuntivi sarà svincolato o rimborsato in contanti al momento della partenza.

5. POLITICA DI CANCELLAZIONE

5.1. Le cancellazioni o le modifiche di una Prenotazione possono essere effettuate contattando l’Hotel tramite telefono, e‑mail, lettera o attraverso il sistema di prenotazione online dell’Hotel, qualora la prenotazione sia stata effettuata mediante questo canale. Se sono stati utilizzati altri canali, la cancellazione dovrà essere formalizzata tramite la piattaforma usata per effettuare la prenotazione. Le cancellazioni telefoniche potranno essere confermate dall’Hotel al Cliente in forma scritta.

5.2. Al fine dell’esercizio tempestivo del diritto di cancellazione della Prenotazione, farà fede il momento del ricevimento della comunicazione di annullamento da parte dell’Hotel.

5.3. Salvo diversamente concordato al momento della prenotazione, per i Clienti che desiderano modificare o cancellare una Prenotazione effettuata presso uno degli Hotel appartenenti al City & Lake Resort Zürich e per lo Château de Raymontpierre, si applica la politica di cancellazione riportata di seguito.

Per Prenotazioni da 1 a 3 camere riferite allo stesso periodo:

  • Per soggiorni fino a 4 notti: cancellazione o modifica gratuita fino a 48 ore prima della data di arrivo.
  • Per soggiorni da 5 a 14 notti: cancellazione o modifica gratuita fino a 7 giorni prima della data di arrivo.
  • Per soggiorni superiori a 14 notti: è necessario stipulare con l’Hotel un accordo individuale relativo alle possibilità di cancellazione.
  • Qualora la cancellazione o la modifica venga effettuata oltre i termini sopra indicati, l’Hotel farà il possibile per rivendere la camera affinché non sia applicata alcuna penale di cancellazione. Tuttavia, nel caso in cui la camera non possa essere rivenduta, ci riserviamo il diritto di addebitare il 100% dell’importo totale della Prenotazione.

Per Prenotazioni da 4 a 5 camere riferite allo stesso periodo:

  • Per soggiorni fino a 4 notti: cancellazione o modifica gratuita fino a 7 giorni prima della data di arrivo.
  • Per soggiorni da 5 a 14 notti: cancellazione o modifica gratuita fino a 14 giorni prima della data di arrivo. Per tali Prenotazioni superiori a 4 camere è richiesto il versamento di un deposito pari al 50% dell’importo totale al momento della Prenotazione. In caso di cancellazione o modifica effettuata entro i termini previsti, il deposito verrà rimborsato tramite il metodo di pagamento utilizzato dal Cliente per la Prenotazione originaria.
  • Per soggiorni superiori a 14 notti: è necessario stipulare con l’Hotel un accordo individuale relativo alle possibilità di cancellazione.
  • Qualora la cancellazione o la modifica venga effettuata oltre i termini sopra indicati, l’Hotel farà il possibile per rivendere la camera affinché non sia applicata alcuna penale di cancellazione. Tuttavia, nel caso in cui la camera non possa essere rivenduta, ci riserviamo il diritto di addebitare il 100% dell’importo totale della Prenotazione.

5.4. Salvo diversamente concordato al momento della prenotazione, per i Clienti che desiderano modificare o cancellare una Prenotazione effettuata presso l’Hotel Castello del Sole si applica la politica di cancellazione riportata di seguito.

Per Prenotazioni da 1 a 5 camere riferite allo stesso periodo:

  • Cancellazione o modifica gratuita fino a 5 giorni prima della data di arrivo.
  • Qualora la cancellazione o la modifica venga effettuata oltre i termini sopra indicati, l’Hotel farà il possibile per rivendere la camera affinché non sia applicata alcuna penale di cancellazione. Tuttavia, nel caso in cui la camera non possa essere rivenduta, ci riserviamo il diritto di addebitare sull’importo totale della Prenotazione l’equivalente del mancato ricavo derivante dalla camera, ovvero fino a un massimo di 3 notti.

Eccezione per Prenotazioni nei mesi di luglio e agosto (1–5 camere):

  • Cancellazione o modifica gratuita fino a 14 giorni prima dell’arrivo.
  • Dopo tale termine, se la camera non può essere rivenduta, addebito fino a 5 notti.

5.5. In tutti i casi di mancata presentazione (no show), compresi l’arrivo posticipato del Cliente (dopo il primo giorno di soggiorno senza previa comunicazione) o la partenza anticipata, verrà addebitato l’intero importo relativo alla durata totale del soggiorno. In caso di mancata presentazione (no show) per la prima notte, qualora si intenda usufruire delle notti successive, è opportuno darne conferma all’Hotel prima della data di arrivo prevista in origine. Se ciò non avviene, l’intera Prenotazione sarà annullata e l’importo totale comunque addebitato.

6. ARRIVO E PARTENZA

6.1. Salvo diverso accordo, le camere sono disponibili per il check‑in dalle 15:00 del giorno di arrivo e devono essere liberate entro le 12:00 (check‑out) del giorno di partenza. Eccezione: Castello del Sole, dove le camere devono essere liberate entro le 11:30.

6.2. Le richieste di check‑in anticipato e di check‑out posticipato sono soggette a disponibilità e previo accordo con l’Hotel.

6.3. Una volta accordati, check‑in anticipato o check‑out posticipato sono disponibili per il City & Lake Resort Zürich e per Château de Raymontpierre alle seguenti condizioni:

  • Check‑in prima delle 12:00 → 100% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑in tra 12:00 e 15:00 → 50% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑out tra 12:00 e 14:00 → gratuito.
  • Check‑out tra 14:00 e 16:00 → 50% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑out dopo le 16:00 → 100% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.

6.4. Una volta accordati, check‑in anticipato o check‑out posticipato sono disponibili per il Castello del Sole alle seguenti condizioni:

  • Check‑in prima delle 12:00 → 100% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑in tra 12:00 e 15:00 → 50% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑out tra 12:00 e 15:00 → 30% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑out tra 15:00 e 18:00 → 50% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.
  • Check‑out dopo le 18:00 → 100% del prezzo effettivo della camera per 1 notte.

7. [Regolamento per servizi aggiuntivi, ad es. spa, aree piscine o altri servizi se necessario]

8. VOUCHER

8.1. I voucher possono essere acquistati online come buoni regalo o sono emessi dall’Hotel come nota di credito in caso di disservizio (ad es. ai sensi della sezione 11.4). Oltre alle presenti CGC, a tutti i voucher e alle note di credito per soggiorni o altri servizi aggiuntivi degli Hotel si applicano le condizioni descritte nella presente sezione.

8.2. I voucher possono essere emessi sotto forma di voucher prodotto, che comprende un servizio specifico fornito dall’Hotel (voucher per pernottamento, ristorazione o spa), o sotto forma di voucher a valore (nel caso di una nota di credito) riscattabile a fronte di vari servizi offerti ed erogati dall’Hotel fino all’importo massimo del voucher stesso.

8.3. Il pagamento dei voucher può essere effettuato tramite carta di credito, carta di debito, Twint o in contanti. I voucher emessi dall’Hotel come nota di credito sono rilasciati sotto forma di voucher a valore; l’importo del credito corrisponde al valore dei servizi precedentemente concordati e non erogati a causa di interruzioni o disservizi dovuti a fattori imprevisti. Le fatture emesse dall’Hotel per l’acquisto di un voucher devono essere saldate immediatamente, e l’Hotel ha diritto di applicare un tasso d’interesse del 5% qualora l’importo dovuto non venga pagato entro 30 giorni dal ricevimento della fattura.

8.4. I voucher prodotto sono sempre destinati al pernottamento o ad altri servizi forniti dall’Hotel, come specificato nel voucher stesso, e non possono essere riscattati per altri servizi senza la previa autorizzazione dell’Hotel. Le prestazioni indicate nel voucher possono subire variazioni di lieve entità a seconda delle circostanze e delle offerte specifiche disponibili al momento del riscatto; tuttavia tali modifiche non rappresentano mai una riduzione di valore significativa. Qualora il servizio indicato in un voucher venga offerto a un prezzo più elevato al momento del riscatto, sarà applicato un supplemento. Nel caso in cui il servizio indicato nel voucher non sia più disponibile e non possa essere erogato per qualsiasi motivo, il voucher verrà convertito in un voucher a valore (senza specifica di servizio) da utilizzare per l’acquisto di qualsiasi servizio fornito dall’Hotel e disponibile al momento del riscatto. In ogni caso, i voucher prodotto hanno una validità massima di 12 mesi dalla data di acquisto e non sono mai rimborsabili in contanti né soggetti a diritto di recesso.

8.5. Tutti i voucher, dotati di un codice di sicurezza univoco, vengono inviati online all’acquirente per la stampa oppure stampati dall’Hotel se acquistati direttamente in loco. Sebbene siano possibili più stampe, solo il primo voucher è considerato l’originale e potrà essere riscattato tramite il relativo codice di sicurezza, previa convalida da parte dell’Hotel. Qualora venissero presentati ulteriori voucher dotati dello stesso codice, non sussisterà alcun diritto alla fornitura dell’alloggio o del servizio designato, anche se la persona che ha riscattato il primo voucher non corrispondeva al legittimo titolare. I voucher devono essere sempre custoditi con cura e possono essere ceduti o regalati a terzi solo con il consenso dell’acquirente. L’Hotel verificherà unicamente l’autorizzazione e la validità del voucher presentato da chi ne richiede il riscatto. Chi tenta di usarne uno in modo fraudolento può essere perseguito per frode o contraffazione.

8.6. I voucher prodotto che prevedono servizi definiti sono validi 12 mesi dalla data di emissione; i voucher a valore sono validi 24 mesi dalla data di vendita. Dopo tale periodo, non possono essere riscattati e l’Hotel non è più tenuto ad accettarli. I voucher scaduti o smarriti non saranno sostituiti né rimborsati in contanti; l’Hotel non è tenuto ad accettare voucher non pagati o ancora da saldare al momento del riscatto.

8.7. Non è possibile utilizzare i voucher per il pagamento di depositi cauzionali o per pagamenti diretti in loco. Per utilizzare un voucher (prodotto o a valore) come metodo di pagamento, è necessaria una prenotazione anticipata e una conferma scritta di accettazione da parte dell’Hotel.

9. RISOLUZIONE / RECESSO DAL CONTRATTO

9.1. Qualora un pagamento anticipato o altra garanzia di pagamento concordati o richiesti ai sensi della sezione 4 non vengano forniti o pagati, anche dopo la scadenza di un adeguato breve periodo di proroga concesso dall’Hotel, quest’ultimo avrà il diritto di risolvere il contratto con effetto immediato.

9.2. Inoltre, l’Hotel avrà il diritto di recedere dal contratto con effetto immediato qualora non sia, o non sia più, ragionevole iniziare, continuare o dare piena esecuzione al rapporto contrattuale, nei seguenti casi:

  • cause di forza maggiore o altre circostanze al di fuori del controllo dell’Hotel che rendano irragionevole l’esecuzione del contratto;
  • prenotazioni effettuate fornendo informazioni fuorvianti o falsate (ad es. uso improprio della carta di credito, falsa identità del Cliente o finalità della Prenotazione diversa da quella dichiarata);
  • mancato pagamento da parte del Cliente di importi scaduti o crediti vantati dagli Hotel (ad es. da precedenti soggiorni);
  • grave violazione da parte del Cliente del regolamento interno di un Hotel;
  • fondati motivi per ritenere che l’utilizzo dei servizi possa compromettere l’attività, la sicurezza o la reputazione dell’Hotel o degli altri ospiti.

9.3. Nei casi sopra citati, l’Hotel ha il diritto di risolvere il contratto con effetto immediato e il Cliente non avrà diritto ad alcun risarcimento. I pagamenti anticipati o le garanzie fornite restano dovuti conformemente alla sezione 4.

10. RESPONSABILITÀ DELL’HOTEL

10.1. L’Hotel risponde nei confronti del Cliente esclusivamente per i danni derivanti da dolo o colpa grave come conseguenza diretta dell’inadempimento degli obblighi contrattuali o di prestazioni inadeguate. L’importo massimo del risarcimento è limitato al costo del soggiorno prenotato o effettivamente pagato (escluse IVA e somme in contanti).

10.2. In caso di disservizi o mancanze, l’Hotel si impegna a porre rimedio appena possibile. Il Cliente farà quanto ragionevole per ridurre i danni e avviserà subito l’Hotel.

10.3. L’Hotel risponde di beni smarriti o danneggiati solo per dolo o colpa grave; se responsabile un terzo, solo per colpa grave di tale terzo.

10.4. Messaggi, posta e spedizioni sono custoditi con cura; eventuali danni non dovuti a dolo o colpa grave, danni a terzi o danni conseguenti sono esclusi.

10.5. Il posto auto o altri spazi per effetti personali non costituiscono contratto di deposito. L’Hotel non ha obbligo di sorveglianza e non è responsabile per perdita o danni salvo dolo o colpa grave. Il danno deve essere segnalato entro la partenza.

10.6. La responsabilità dell’Hotel è limitata alla copertura della sua assicurazione di responsabilità civile, anche per danni indiretti o conseguenti. L’Hotel non è responsabile per perdite o danni dovuti a forza maggiore.

10.7. Qualsiasi richiesta di risarcimento decade se il Cliente non informa immediatamente per iscritto l’Hotel dopo aver appreso della perdita o del danno.

11. FORZA MAGGIORE

11.1. Nessuna delle parti sarà considerata inadempiente nella misura in cui l’adempimento sia impedito o ostacolato da cause di forza maggiore (incendi, guerre, terrorismo, valanghe, pandemie/epidemie o decisioni delle autorità svizzere).

11.2. In caso di forza maggiore, il Cliente non può richiedere indennizzi. Le parti posticiperanno la Prenotazione a una nuova data disponibile entro 12 mesi.

11.3. Se il Cliente non usufruisce della Prenotazione nel periodo stabilito, il diritto decade e resta l’obbligo di pagamento.

11.4. Se l’Hotel non può proporre un’altra data entro 12 mesi, il Cliente riceve una nota di credito (voucher a valore) valida 24 mesi; trascorso tale termine, essa decade.

11.5. L’Hotel può adeguare i prezzi secondo capacità, disponibilità e stagione. Il Cliente non ha diritto al prezzo originario.

12. PRIVACY

12.1. L’invio dei dati personali da parte dei Clienti è soggetto all’informativa sulla privacy vigente del Gruppo TLC.

13. DISPOSIZIONI VARIE

13.1. Ci riserviamo il diritto di modificare le presenti CGC aggiornandole in qualsiasi momento; l’uso continuato del servizio dopo tali modifiche costituisce accettazione delle condizioni aggiornate. Le prenotazioni esistenti restano disciplina­te dalle CGC in vigore al momento della prenotazione.

13.2. Il mancato o ritardato esercizio di diritti da parte del Gruppo TLC o dell’Hotel non costituisce rinuncia e non limita l’esercizio successivo degli stessi.

13.3. Se una disposizione delle CGC o di un accordo separato diventa invalida, le altre rimangono valide. Le parti la sostituiranno con una clausola efficace che si avvicini il più possibile allo scopo economico originario.

14. FORO COMPETENTE E DIRITTO APPLICABILE

14.1. Le presenti CGC e ogni accordo correlato, nonché qualsiasi controversia (incluse quelle extracontrattuali) sono disciplinati dal diritto svizzero.

14.2. Il foro esclusivo per qualsiasi controversia è quello dei tribunali ordinari di Zurigo, Svizzera.

The Living Circle – ist eine handverlesene Gruppe von erstklassigen Hotels und Restaurants an den kompromisslos schönsten Standorten, geführt von leidenschaftlichen Gastgebern. Reis, Gemüse, Früchte, natürlich Wein und andere edle Gewächse – alles zaubern unsere eigenen Bauernhöfe gartenfrisch direkt auf Ihren Tisch. Das ist unsere Definition von Luxus. Das ist The Living Circle – luxury fed by nature.